300Большая темная комната с пыльными портьерами. В кожаном кресле зябко съежилась мужская фигура, заботливо укутанная слугами в тонкий шерстяной плед. Длинные бледные пальцы с силой сжимают несколько исписанных листков бумаги.
– Ты пришел… опять, – облегченно выдохнул высокий мужчина, в темных дорогих одеждах. –Ты произносишь это таким тоном, словно я мог не придти, – липкую тишину комнаты дерзко разбил игривый бархатистый голос. – Ты всегда приходишь, – нехотя произнес черноволосый мужчина, незаметно приближаясь к хрупкой полупрозрачной фигуре у старого рояля. – А ты всегда ждешь, Антонио, – невозмутимо улыбается Вольфганг, поднимая взгляд на стоящего перед ним мужчину. – Да, жду, – покорно соглашается Сальери, усаживаясь прямо на крышку музыкального инструмента. – Расскажи мне, Тонио… Такая невинная, детская просьба привычно срывается с губ Моцарта, а пронзительные голубые глаза с немым вопросом уставляются в бледное, измученное работой, лицо придворного капельмейстера. И Сальери не выдерживает. Он жадно обхватывает тонкие запястья призрачного гения и говорит, говорит, говорит … Рассказывает обо всем, что только можно. И Моцарт прилежно слушает, блаженно вдыхая горьковатый запах сидящего перед ним мужчины. Ловя каждый звук, каждый вздох, словно он будет последним, что он услышит в этой комнате. – … и вылетая из этого проклятого театра, я думаю, что схожу с ума. Что ты лишь мое воображение, мое безумие. Я записываю каждую нашу встречу на пергаментах, а потом сжигаю их. Чтобы никто не знал, никто не понял… Господи, Вольфганг, что ты со мной делаешь?! – хриплым, от долгого рассказа, голосом заканчивает Сальери, смущенно отодвигаясь от призрака на приличное расстояние. – Тебе пора, Тонио, – тихо шепчет Моцарт, невольно улыбаясь на последней фразе капельмейстера. – Но ты же еще придешь? – в панике вскидывается мужчина, вновь приближаясь к полупрозрачному силуэту гения. – Конечно, – лукаво усмехается Моцарт, едва касаясь своими губами тонких губ Антонио. – Я обязательно приду.
Сальери резко открывает глаза, ненароком скидывая с себя плед. Сон незаметно покидает сознание придворного капельмейстера, оставляя на губах мужчины лишь легкий призрачный поцелуй.
з.
не з.
Так откройтесь, может быть, Заказчик, раз Вы довольны?
з.
Автор 1, а вас можно попросить раскрыться?)
автор 1
а1